the_mockturtle: (Mock Turtle)
the_mockturtle ([personal profile] the_mockturtle) wrote2006-04-05 06:04 pm

О Фсиленской Справедливости

Полезла на верхние полочки за каким-то замшелым литературоедством.
Чуть не огребла по тыковке толстенной немецкой "Историей костюма", неизвестно как туда затесавшейся.
По-моему, это недвусмысленное предложение от Высших Сфер насчет извиниться перед лжеюзером [livejournal.com profile] dmsh за совершенно беспочвенное занудство.

[livejournal.com profile] dmsh! Прости, а? Я больше не буду. В самом деле, муслин, марселин, муслинделин - какая, хрен, разница...

P.S. [livejournal.com profile] definite! Вот теперь мне прямая дорога в Настоящие Толкинисты: я слышу голоса! :)

[identity profile] alla-hobbit.livejournal.com 2006-04-05 08:52 pm (UTC)(link)
Не могу сказать, поскольку не знаю, что изобреталось до него. :))

[identity profile] alla-hobbit.livejournal.com 2006-04-05 08:56 pm (UTC)(link)
Так они вроде бы период попозже описывают? :)

[identity profile] ikadell.livejournal.com 2006-04-05 09:02 pm (UTC)(link)
Мерси
*раскланялся

Обалденная была игра. Долго выроливались - а некоторые так до конца и не:)

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 02:13 am (UTC)(link)
До академической пенсии, по законам жанра, или ишак умрет, или шах :)
У Ходжи же не может быть осла, только ишак. Это как сундук-рундук :)

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 02:16 am (UTC)(link)
Это вы мне? ;)
Одно другому не мешает.
Уж в отсутствие выделенки-то точно :)

[identity profile] definite.livejournal.com 2006-04-06 06:07 am (UTC)(link)
Я правильно выстраиваю последовательность событий: тебе на голову свалился тяжелый предмет и после этого ты начала слышать голоса?
Так тебе дорога не в Настоящие Толкинисты, а сначала в травмпункт, а потом к невропатологу! :)

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 06:56 am (UTC)(link)
(занудно) Мадмуазель не доверяет переводчику Гордлецкому?
А осел был не Насреддинов, кстати говоря. Это был любимый осел Тимура. Если цитировать по сборнику Избудака.

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 06:57 am (UTC)(link)
Это я в пространство.

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 07:01 am (UTC)(link)
Да, не доверяет :) Переводчик переводчиком, но это региональная специфика.
Ни один восточный человек в здравом уме и твердой памяти не назовет ишака ослом :) Поверьте уж опыту жизни в Казахстане, моему и моей матушки :)
Иначе у нас начнут грузовые корабли по морю плавать :)

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 07:04 am (UTC)(link)
Если что, обращайтесь :) Внутривенная инъекция оптимизма и Радостей Жизни :) Безболезненно и даром, пусть никто не уйдет обиженный :)

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 07:06 am (UTC)(link)
Нет уж, спасибо. У вас шприцы нестерильные.

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 07:07 am (UTC)(link)
У нас они одноразовые :)

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 07:13 am (UTC)(link)
Разоритесь всем своим реинкарнациям инъекции делать.

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 07:15 am (UTC)(link)
А реинкарнации мне не мешают :))
Тем более что совсем безнадежных персонажей за всю историю было раз, два и обчелся :))

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 07:19 am (UTC)(link)
Извините меня трижды, мадмуазель, но Гордлецкий - академик и широко известный тюрколог, так что не будем спешить с заявлениями, ладно? Если он счел нужным сделать разницу между ослом и ишаком, значит, на то были причины. И причем тут Казахстан, если все русские переводы этих анекдотов делаются с турецких сборников?

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 07:30 am (UTC)(link)
Вы еще в церковь предложите сходить, искаженные яростью монстры! :)

[identity profile] niggle.livejournal.com 2006-04-06 09:09 am (UTC)(link)
Ай-яй, я Ненастоящий Толкинист! Никто не шепчет мне про кожаных парней! Всё больше А-Элберет-Гилтониэль слышится. Как жить, как жить...

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 09:52 am (UTC)(link)
Гм. Не знаю, что и посоветовать. Сцены насилия над искаженными яростью монстрами разве что порисовать? :)

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 10:01 am (UTC)(link)
Извините меня четырежды, мадемуазель, но ссылка на авторитеты в моем случае не работает :)
Ну и что, что академик, сказал и сказал, как говорится у Джерома :)
Я тоже могу быть упрямой, как тот ишак :)

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 10:12 am (UTC)(link)
Упрямство должно иметь под собой какие-то основания, несс па? Давайте, что ли, к оригиналу обратимся...

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 10:33 am (UTC)(link)
А давайте :)
Только я вот турецкого не знаю :)
Посмотрим, кто кого сборет - биологическое название вида или тюркское слово :)))

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 10:51 am (UTC)(link)
А нате вам: ишак по-турецки - katir, а читать Насреддин учит esek. Там обыгрывается прямое и переносное значение слова.

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 11:01 am (UTC)(link)
О, сколько нам открытий чудных!
esek - это фигушки, это не ишак :))))

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2006-04-06 11:14 am (UTC)(link)
Тьфу. Лажа. Востоковеды доморощенные ишака с лошаком перепутали. Можешь дать мне по балде.

И все-таки Гордлецкий прав, потому что у слова ишак в русском языке совершенно другое, словарно закрепленное переносное значение: это "человек, безропотно выполняющий самую тяжелую работу". А в данном случае важно было именно тупость подчеркнуть.

[identity profile] dmsh.livejournal.com 2006-04-06 11:26 am (UTC)(link)
:) Ишака с лошаком - это все равно что марсель с брамселем...
Лошака с мулом еще туда-сюда...

Page 3 of 4