the_mockturtle: (smile)
the_mockturtle ([personal profile] the_mockturtle) wrote2017-02-13 11:59 am

Ответ на загадочку

Три правильных ответа есть, можно не тянуть :)
В английском языке все эти слова - однокоренные:
Science - от scire, "отделять одно от другого", что восходит к греческому skhizein, "расщеплять, рассекать, раскалывать" (отсюда шизофрения, σχίζω + φρήν, "расщепление сознания") и через него опосредованно к праиндоевропейскому корню skei-, "отсекать, отделять, расщеплять, раскалывать"), к которому, в свою очередь, восходит и древнегерманское skita, "испражняться" (ср. to shit). И наше "цедить", кстати, тоже :)

[identity profile] jescid.livejournal.com 2017-02-13 04:23 pm (UTC)(link)
нет в латинском уже этого значения
scire = to know, understand
scio, scire, scivi, scitus

Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi
finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
temptaris números. Ut melius, quidquid erit pati!
seu pluris hiemes, seu tribuit Iuppiter ultimam,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum: sapias, vina liques et spatio brevi
spem longam reseces. Dum loquimur, fugit invida
aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2017-02-13 04:29 pm (UTC)(link)
А что такое "знать"? :)

[identity profile] jescid.livejournal.com 2017-02-13 05:22 pm (UTC)(link)
Полагаю, что «зн» от слова «сны»!
В общем, версия с расщеплением изящна, конечно, но реальность едва ли столь… эмм… прямолинейна :)
Про омонимические корни мы тоже ведь знаем…

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2017-02-13 05:33 pm (UTC)(link)
Как насчет scindere? :)

[identity profile] jescid.livejournal.com 2017-02-13 05:51 pm (UTC)(link)
а никак, др. звук втесался («n») — всё
кстати в испанском это же hender :) см. фр. вариант и про гуляние гласных — у Зализняка хорошо на этот счёт, что в одних и тех же корнях в разных языках — не по буквам вовсе этимологическая эволюция идёт, часто именно то, что буквы те же м.б. только подвохом

где-то попадалось исследование по грамматике латинского/романогерманских, где слова сходно писались (переписчиками) на слух и «по образу и подобию», а не потому, что имели общее происхождение
в итоге в латинском оч. много омонимичных корней, несохранившихся в др. языках, это ж как бе известная засада, не?

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2017-02-13 06:09 pm (UTC)(link)
Да куда втесался-то, если ПИЕ корень один? :D

[identity profile] the-mockturtle.livejournal.com 2017-02-13 06:32 pm (UTC)(link)
Vαὶ ναί, οὒ οὔ :)

[identity profile] original-badguy.livejournal.com 2017-02-18 03:48 pm (UTC)(link)
Таки ой-вэй, а не наоборот. :)

[identity profile] pahmutova.livejournal.com 2017-02-28 10:15 pm (UTC)(link)
Романогерманских, ояе...
Придумать, что ли, новый закон термодинамики и к какому-нибудь физику в блог наведаться.