the_mockturtle (
the_mockturtle) wrote2007-02-19 08:39 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Крикдуши
С. и О., с которыми мы вчера весь вечер сравнивали "Военную тайну" с "Гарри Поттером", посвящается.
Если я заболею, к друзьям обращаться не стану.
Я врачей позову, - не сочтите, что это в бреду, -
потому что врачи покалечат и сразу отстанут,
а друзья, вот вам крест, и в гробу помолчать не дадут...
Если я заболею, к друзьям обращаться не стану.
Я врачей позову, - не сочтите, что это в бреду, -
потому что врачи покалечат и сразу отстанут,
а друзья, вот вам крест, и в гробу помолчать не дадут...
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
бодрее взор и выше хвост!
Оставь болезни всяк сюда входящий.
Выздоравливай, короче, а?
Re: бодрее взор и выше хвост!
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
Продолжай!
еще как продолжать :)
Re: еще как продолжать :)
Re: еще как продолжать :)
no subject
МИЛЕДИ!!!!
Приезжайте к нам, мы вас. У строим наше маленькое пролетарское чаепитее с солеными огурцами и водкой ;D А если не захотите, томожно и чай с кофием и варенье-печеньем, можно даже с коньячком :Р
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
Зато у врачей есть пытка сдачей анализов:)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject