Feb. 25th, 2006

the_mockturtle: (портфелемпобалдешник)
Колтроп о стычке на Булганаке и эффективности кавалерийских карабинов.
"...Противники открыли друг по другу жестокий огонь. Перестрелка длилась минут двадцать. Никто не пострадал".
the_mockturtle: (портфелемпобалдешник)
"Примитивистское" стихотворение испанского крестьянина Санчо Переса в переводе Ильи Эренбурга ("Интернациональная литература", №11, 1937).
Выучила и бормочу.
Помога-ает!

Плакали дети, кричали ослы,
плохо жили крестьяне.
Был один человек, он трубку курил.
Его имя было: Сталин.
Он жил далеко, там летом снег,
туда на осле не доехать.
Он сказал: "Маслина растет для всех.
Зачем обижать человека?"
Он хотел, чтобы все пили вино.
Он хотел, чтобы дети смеялись.
Я сегодня почистил ружье
и сказал матери: "Сталин".
Read more... )
the_mockturtle: (Mock Turtle)
А вообще, бубновая лихорадка - это фигня в сравнении с крейсером "Червонная Украина"...
the_mockturtle: (Новенькая)
Под катом кадр из вырезанной сцены: счастливая улыбка коммодора Норрингтона, густо увешанного Лизаветиной лапшой насчет жениться.
Лизавета ДУРА!
А из ЭТОГО я хочу аватар...
Read more... )
Ы-ых, ему бы еще "краба" на треуголку...

UPD: Ур-ра во славу [livejournal.com profile] xenia_k! Вот он, настоящий постмодернистский тащкоммодор с характерным севастопольским акцентом!

Profile

the_mockturtle: (Default)
the_mockturtle

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 7th, 2025 02:13 am
Powered by Dreamwidth Studios