"С тоскою я гляжу на ваше отделенье..."
Jun. 20th, 2007 01:56 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
РУССКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
документальная трагедь в двух частях с прологом и эпилогом
Действующие лица:
Преподаватель
Второй преподаватель
Представитель международного отдела
Студенты:
Кукушкина - звезда
Сунь Вань - улыбчивый китаец-девочка
- Кукушкина! Что у вас под партой?
- Коленки!
ПРОЛОГ
П.1, истерично: Ку-куш-ки-на! Звезда моя! В вашем возрасте стыдно драть шпаргалки из учебников за восьмой класс! Ну что, ЧТО вы оттуда почерпнули? Что эпиграф - это не фамилия автора? Или что Фет писал про природу?
Кукушкина, жалобно: Я виновата, что ли, что он у меня с Тютчевым путается?
П.2, флегматично: Вообще, от человека по фамилии Фет можно ожидать всякого. В молодости его изрядно достали вопросами, кем он приходится знаменитому фотоаппарату...
Часть первая, трагическая.
Скрип стула, нервное покашливание, десятиминутный бубнеж о своеобразии пушкинского стиля.
П.1, утомленно: А как Пушкин относился к деепричастиям?
Кукушкина, твердо: К деепричастиям Пушкин относился плохо. И даже другим ими пользоваться не разрешал.
П.1 цитирует изобилующий деепричастиями кусок из „Евгения Онегина”.
К., недоверчиво: Это Пушкин?
П.1 скорбно кивает.
К., задумчиво: Ну, не знаю. Может, я что-то не так выучила… (окрылённо) Но зато Пушкин очень любил глаголы! У него даже стих такой есть: „Глаголом жечь сердца людей”!
Часть вторая, совсем трагическая
Скрип стульев, запах валерьянки, ослепительная улыбка, шарканье подошв.
Сунь Вань.: Билет. Отве-е-ет. ЧехОв быль…
П.1, поперхнувшись: Стоп-стоп, какой ЧехОв, когда в билете Куприн?
С.В., жизнерадостно: Нет! Куприн – нет! ЧехОв быль…
П.2, устало: Да и Пушкин с ним, с Куприным, пускай про ЧехОва…
С.В., обрадованно: Пушкин да! Пушкин быль… писатель!
П.2, флегматично: Не поспоришь.
П.1., стекая по стулу: Вы же про ЧехОва хотели.
С.В., кивая: ЧехОв быль… писатель! ТОлстый быль писатель!
П.2: Протестую! Чехов был не толстый.
П.1 медленно покрывается пятнами.
С.В., энергично мотая головой: ТОлстый писаль роман. Писаль рассказ. Маяковский быль… поэт!
П.2, осуждающе: Выпендрился.
П.1, жалобно: А вы хоть что-нибудь читали из Маяковского?
С.В., очаровательно нахмурившись: Чуть-чуть читаль. Гольки! „Дело”… „Дело…”
П.2: Артамоновых?
С.В., обрадованно: Да! Чуть-чуть.
П.1 не подает признаков жизни. Возникает неловкая пауза. П.2 наступает П.1 на ногу. П.2 прикидывается мертвым.
Представитель международного отдела, авторитетно: По-моему, это четыре.
Запах валерьянки.
Занавес.
ЭПИЛОГ
П.2, задумчиво: Кстати, насчет деепричастий она права. Деепричастием разве можно жечь? Его и не зарифмуешь ни с чем, и в размер не укладывается… „Деепричастьем жечь сердца людей”. Ерунда какая…
Представитель международного отдела, возмущенно: А Сяо вы вообще поставили три! За что?! Он даже падежи правильно назвал, как для китайца. Подумаешь, винительный с родительным путает. Я сама их путаю…
документальная трагедь в двух частях с прологом и эпилогом
Действующие лица:
Преподаватель
Второй преподаватель
Представитель международного отдела
Студенты:
Кукушкина - звезда
Сунь Вань - улыбчивый китаец-девочка
- Кукушкина! Что у вас под партой?
- Коленки!
ПРОЛОГ
П.1, истерично: Ку-куш-ки-на! Звезда моя! В вашем возрасте стыдно драть шпаргалки из учебников за восьмой класс! Ну что, ЧТО вы оттуда почерпнули? Что эпиграф - это не фамилия автора? Или что Фет писал про природу?
Кукушкина, жалобно: Я виновата, что ли, что он у меня с Тютчевым путается?
П.2, флегматично: Вообще, от человека по фамилии Фет можно ожидать всякого. В молодости его изрядно достали вопросами, кем он приходится знаменитому фотоаппарату...
Часть первая, трагическая.
Скрип стула, нервное покашливание, десятиминутный бубнеж о своеобразии пушкинского стиля.
П.1, утомленно: А как Пушкин относился к деепричастиям?
Кукушкина, твердо: К деепричастиям Пушкин относился плохо. И даже другим ими пользоваться не разрешал.
П.1 цитирует изобилующий деепричастиями кусок из „Евгения Онегина”.
К., недоверчиво: Это Пушкин?
П.1 скорбно кивает.
К., задумчиво: Ну, не знаю. Может, я что-то не так выучила… (окрылённо) Но зато Пушкин очень любил глаголы! У него даже стих такой есть: „Глаголом жечь сердца людей”!
Часть вторая, совсем трагическая
Скрип стульев, запах валерьянки, ослепительная улыбка, шарканье подошв.
Сунь Вань.: Билет. Отве-е-ет. ЧехОв быль…
П.1, поперхнувшись: Стоп-стоп, какой ЧехОв, когда в билете Куприн?
С.В., жизнерадостно: Нет! Куприн – нет! ЧехОв быль…
П.2, устало: Да и Пушкин с ним, с Куприным, пускай про ЧехОва…
С.В., обрадованно: Пушкин да! Пушкин быль… писатель!
П.2, флегматично: Не поспоришь.
П.1., стекая по стулу: Вы же про ЧехОва хотели.
С.В., кивая: ЧехОв быль… писатель! ТОлстый быль писатель!
П.2: Протестую! Чехов был не толстый.
П.1 медленно покрывается пятнами.
С.В., энергично мотая головой: ТОлстый писаль роман. Писаль рассказ. Маяковский быль… поэт!
П.2, осуждающе: Выпендрился.
П.1, жалобно: А вы хоть что-нибудь читали из Маяковского?
С.В., очаровательно нахмурившись: Чуть-чуть читаль. Гольки! „Дело”… „Дело…”
П.2: Артамоновых?
С.В., обрадованно: Да! Чуть-чуть.
П.1 не подает признаков жизни. Возникает неловкая пауза. П.2 наступает П.1 на ногу. П.2 прикидывается мертвым.
Представитель международного отдела, авторитетно: По-моему, это четыре.
Запах валерьянки.
Занавес.
ЭПИЛОГ
П.2, задумчиво: Кстати, насчет деепричастий она права. Деепричастием разве можно жечь? Его и не зарифмуешь ни с чем, и в размер не укладывается… „Деепричастьем жечь сердца людей”. Ерунда какая…
Представитель международного отдела, возмущенно: А Сяо вы вообще поставили три! За что?! Он даже падежи правильно назвал, как для китайца. Подумаешь, винительный с родительным путает. Я сама их путаю…
no subject
Date: 2007-06-21 06:11 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-21 07:38 am (UTC)Учителю все стало ясно, только двойку ставить не хотелось, и поэтому он ласково сказал :
-Мне все про вас понятно, я дам вам последний шанс: скажите мне, как звали поэта Мицкевича и я вам ставлю "удовлетворительно.
Девица медленно и вдумчиво ответила:
-Так ведь его по-разному звали. На работе по-одному, а дома по-другому, а друзья...
Сам преподаватель стихи Адама Мицкевича любил не слишком, отчего решил помочь хитрожопой бедняжке.
-Я вам подскажу, - сурово сказал он, - как звали первого мужчину?
И лицо девицы расцвело пониманием.
-Валера,- с нежностью произнесла она.